magarza - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

magarza (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Существительное.

Фонетическая транскрипция

/magaɾza/

Использование

Слово "magarza" используется в языке Испанский. Оно является региональным сленговым термином, используемым в El Salvador. Чаще всего встречается в разговорной речи.

Примеры предложений

  1. El chico nuevo en la escuela es un poco magarza, pero pronto se va a adaptar.
  2. Новый парень в школе немного грубоват, но скоро он адаптируется.

  3. Mi abuela siempre me decía que no me relacionara con personas magarzas.

  4. Моя бабушка всегда говорила мне, чтобы я не общался с грубиянами.

Идиоматические выражения

"Magarza" является частью нескольких идиоматических выражений в испанском языке: 1. Ser más magarza que un zapote: Выражение, используемое для описания человека, проявляющего грубое или грубоватое поведение. 2. Andar de magarza: Идиома, которая означает, что человек ведет себя грубо или грубовато.

Этимология

Этимология слова "magarza" неоднозначна.

Синонимы и антонимы

Синонимы: grosero, brusco, tosco, rudo
Антонимы: amable, cortés, educado, gentil

Ответ на Русском языке

Слово "magarza" - существительное, используемое в региональном сленге в El Salvador. Оно описывает человека или его поведение как грубого или грубоватого. Чаще всего слово "magarza" встречается в устной речи. Например, можно использовать выражение "ser más magarza que un zapote" для описания человека с грубым поведением.