Прилагательное.
/magisˈtɾal/
Слово "magistral" в испанском языке может означать "относящийся к магистрату или суду" (в юридическом контексте), "наглядный" или "выдающийся". Оно также может использоваться для описания чего-то, что является основным или важным в определенной области. Частота использования этого слова выше в письменной речи, особенно в научных и юридических текстах.
El juez dictó una resolución magistral sobre el caso.
(Судья вынес магистратское решение по делу.)
El profesor presentó una clase magistral sobre literatura.
(Профессор провел наглядную лекцию по литературе.)
Слово "magistral" часто используется в различных контекстах и может быть частью идиоматических выражений, особенно в юридической и образовательной сферах.
El abogado ofreció una defensa magistral que impresionó al jurado.
(Адвокат предложил магистратскую защиту, которая впечатлила присяжных.)
La oratoria magistral de la candidata cautivó a todos los asistentes.
(Магистратская риторика кандидата пленила всех присутствующих.)
Esa estrategia fue magistral para ganar el debate.
(Та стратегия была выдающейся для победы в дебатах.)
Слово "magistral" происходит от латинского "magistralis", что означает "относящийся к магистрату" или "выдающийся". Это слово также связано с "magister", что переводится как "учитель" или "мастер".