Слово "malla" является существительным femenino (средний род) в испанском языке.
[ˈma.ʎa]
Слово "malla" используется в различных контекстах, включая спорт, текстиль, географию и электронику. Оно обозначает сетчатую конструкцию, которая может быть использована для разных целей, таких как ловля рыбы, фильтрация, защитные экраны и т.д. Частота использования слова "malla" достаточно высока, как в устной, так и в письменной речи, в зависимости от контекста.
La malla de la pesca es muy resistente y duradera.
(Сетка для рыбалки очень прочная и долговечная.)
Necesitamos una malla para proteger las plantas del jardín.
(Нам нужна сетка, чтобы защитить растения в саду.)
Слово "malla" не является частью множества известных идиоматических выражений, однако оно может использоваться в некоторых контекстах, связанных с защитой или ограничением.
Estar atrapado en la malla de la burocracia es muy frustrante.
(Попасть в сетку бюрократии очень разочаровывает.)
Me siento como un pez en una malla, incapaz de escapar.
(Я чувствую себя как рыба в сетке, неспособный вырваться.)
Слово "malla" происходит от латинского слова "malla", которое также означало "сеть" или "решетка". Это слово претерпело изменения в звучании и употреблении, но сохранило свое основное значение.
Синонимы: - red (сеть) - trama (структура)
Антонимы: - vacío (пустота) - ausencia (отсутствие)