Слово "mamarracho" является существительным.
/mamaˈratʃo/
Слово "mamarracho" в испанском языке употребляется в разговорной речи и обозначает человека, который выглядит нелепо или ведет себя глупо. Частота использования этого слова высока в устной речи, особенно в неформальных ситуациях. Оно может также использоваться для описания чего-то неопрятного или неуклюжего.
Él es un mamarracho con esos zapatos.
Он уродец в этих туфлях.
No hagas el mamarracho en la reunión, por favor.
Не веди себя как дурак на встрече, пожалуйста.
Слово "mamarracho" часто используется в идиоматических выражениях, чтобы подчеркнуть несовершенство или странность поведения. Вот несколько примеров:
No te vistas como un mamarracho.
Не одевайся как идиот.
Ese tipo tiene una actitud de mamarracho.
Этот парень ведет себя как полнейший дурак.
Deja de hacer mamarrachos en público.
Перестань делаться дураком на публике.
A veces me siento como un mamarracho en esa fiesta.
Иногда я чувствую себя нелепо на этой вечеринке.
Слово "mamarracho" происходит от арабского слова "mummara", что означает "плохое качество". В испанском языке оно заимствовало значение, связанное с нелепостью и неопрятностью.
Синонимы: - tonto (глупец) - ridículo (абсурдный) - payaso (клоун)
Антонимы: - serio (серьезный) - sensato (разумный) - elegante (элегантный)