Слово "manco" является прилагательным и существительным.
/mán.ko/
Слово "manco" используется в испанском языке для обозначения человека с физическими недостатками, особенно хромоты. Частота использования слова "manco" зависит от региона, но чаще встречается в повседневной разговорной речи, особенно в контексте описания состояния или описания человека, который имеет такие физические ограничения.
Этот мужчина стал хромым после несчастного случая.
No lo subestimes, aunque sea manco, tiene muchas habilidades.
Слово "manco" часто используется в различных идиоматических выражениях и фразах:
Пример: Хуан стал хромым на одну руку после несчастного случая на работе.
"Poder como un manco" – это выражение используется, чтобы описать человека, который, несмотря на физический недостаток, может быть очень эффективным или способным.
Слово "manco" имеет латинские корни, происходящее от латинского "mancus", что означало "перебитый", "кульгавый". Со временем это слово перешло в разговорный стиль, сохранив первоначальное значение.
Синонимы: - "Cojoso" (хромой) - "Lisiado" (инвалид)
Антонимы: - "Sano" (здоровый) - "Íntegro" (целый, полный)