Слово "mandado" является существительным.
/manˈðaðo/
Слово "mandado" в испанском языке может иметь несколько значений, в зависимости от контекста:
Частота использования слова "mandado" относительно высокая в письменной и устной речи, однако оно чаще встречается в официальных и юридических контекстах.
Поручение о собрании было отправлено по почте.
Me dieron un mandado para comprar pan.
Мне дали поручение купить хлеб.
El mandado del presidente fue claro y directo.
Слово "mandado" встречается в некоторых идиоматических выражениях, где оно приобретает дополнительные нюансы.
Я собираюсь выполнить поручение в магазине.
Mandado a hacer
Этот костюм был заказан специально для свадьбы.
No es un mandado que puedo cancelar
Слово "mandado" происходит от латинского слова "mandatum", что переводится как "приказ" или "поручение". В процессе эволюции языка оно сохранило основные черты своего значения.
Синонимы: - encargo (заказ, поручение) - orden (приказ)
Антонимы: - desacato (неповиновение)
Слово "mandado" широко используется как в литературе, так и в повседневной жизни, особенно в контексте выполнения задач и назначения.