Существительное (femenino).
/máɾaka/
Слово "maraca" обозначает музыкальный инструмент, состоящий из полой бочки с наполнителем, который трясут для создания звука. Чаще всего это слово используется в значении музыкального инструмента в музыкальных контекстах, а также как детская игрушка. Оно употребляется как в устной, так и письменной речи, но может быть более распространено в разговорной.
Los niños están jugando con maracas en la fiesta.
Дети играют с мараками на празднике.
En la música folclórica de Colombia, las maracas son muy utilizadas.
В народной музыке Колумбии мараки очень часто используются.
La niña tocó la maraca mientras bailaba.
Девочка играла на мараке, пока танцевала.
Слово "maraca" может встречаться в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте музыки и культуры Латинской Америки.
¡Esa canción me hace querer mover las maracas!
Эта песня заставляет меня хотеть трясти мараками!
En la fiesta, todos compartimos risas y maracas.
На празднике все делились смехом и мараками.
Al ritmo de las maracas, la fiesta nunca termina.
Под ритм марак, праздник никогда не кончается.
Слово "maraca" происходит из испанского языка и заимствовано из языка африканских народов, которые использовали подобные инструменты. В Латинской Америке мараки стали популярными в музыкальной культуре, особенно в карибских и фольклорных музыках.
Прямых антонимов для "maraca" нет, поскольку это специфический музыкальный инструмент. Однако можно упомянуть типы инструментов, которые не являются ударными, например: - Instrumento de cuerda (струнные инструменты) - Instrumento de viento (духовые инструменты)