Существительное
[margarita]
Слово "маргарита" чаще используется как имя или в контексте коктейля. Частота использования довольно высока как в устной, так и в письменной речи.
Выражение "estar como una margarita" означает "быть в отличной форме", "быть радостным и свежим". Другие идиоматические выражения со словом "маргарита" не столь распространены.
Примеры идиоматических выражений: 1. Estoy como una margarita después de mis vacaciones. (Я в форме после моего отпуска). 2. Después de una buena siesta, es como una margarita. (После хорошего вздремнула, стала свежей).
Слово "маргарита" происходит от латинского "margărīta", в свою очередь из греческого "μαργαρίτης" (margaritēs), что означает "жемчужина".
Синонимы: 1. Flor (цветок) 2. Teresa (имя)
Антонимы: 1. Rosa (цветок) 2. Javier (имя)