Существительное (feminine noun) – "medicina" (ла медицина)
[mɛdiˈθina] (в кастильском варианте Испанского) [mɛdiˈsinə] (в латинскоамериканском варианте Испанского)
Слово "medicina" в испанском языке обозначает науку и практику, связанную с диагностикой, лечением и профилактикой болезней. Оно используется как в общем значении (академическая дисциплина), так и в узком (препараты). Частота использования этого слова высока как в устной, так и в письменной речи, особенно в научных и медицинских контекстах.
Современная медицина значительно продвинулась за последние десятилетия.
El doctor me recetó medicina para aliviar el dolor.
Врач прописал мне лекарство для облегчения боли.
Es importante estudiar medicina si quieres ayudar a las personas.
Слово "medicina" также может встречаться в некоторых идиоматических выражениях:
Лекарство хуже болезни. (что означает, что лечение может вызвать больше проблем, чем сама болезнь)
"El remedio puede ser peor que la enfermedad"
Средство может быть хуже болезни. (аналогичное выражение, подразумевающее, что иногда лечение может быть неэффективно или даже контрпродуктивно)
"A veces la mejor medicina es una buena risa"
Слово "medicina" происходит от латинского "medicina", что означает "лечение", "исцеление", от "medicus", что означает "врач" или "тот, кто лечит".
terapia (терапия)
Антонимы: