Слово "medidas" является существительным во множественном числе. Оно происходит от единственного числа "medida".
/m e ˈð i ð as/
В испанском языке "medidas" используется для обозначения различных величин, стандартов или действий, принятых для достижения определенной цели. Слово часто употребляется в контексте закона, политехники и других областей, связанных с измерениями и принятием мер. Частота использования этого слова высокая, как в устной, так и в письменной речи.
Las medidas de seguridad son esenciales en cualquier edificio.
Меры безопасности необходимы в любом здании.
El gobierno ha tomado medidas para combatir el cambio climático.
Правительство приняло меры по борьбе с изменением климата.
Las medidas que tomamos hoy afectarán el futuro de la empresa.
Меры, которые мы принимаем сегодня, повлияют на будущее компании.
В испанском языке существуют идиоматические выражения, в которых используется слово "medidas". Вот несколько примеров:
Tomar medidas drásticas.
Принимать радикальные меры.
Ejemplo: La crisis económica obligó al gobierno a tomar medidas drásticas.
Экономический кризис заставил правительство принять радикальные меры.
Medidas de precaución.
Меры предосторожности.
Ejemplo: Siempre debes tomar medidas de precaución al manejar en la nieve.
Всегда следует принимать меры предосторожности при вождении на снегу.
Medidas temporales.
Временные меры.
Ejemplo: Se implementaron medidas temporales durante la pandemia.
Временные меры были внедрены во время пандемии.
Слово "medida" происходит от латинского "metĭda", которое связано с корнем "metri", означающего "измерять". Таким образом, "medidas" связано с процессом измерения и оценки.
Синонимы:
- medidas (меры)
- criterios (критерии)
- parámetros (параметры)
Антонимы:
- desinterés (безразличие)
- negligencia (небрежность)
- desregulación (разрегулирование)