Слово "memorial" в испанском языке является существительным.
/me.moˈɾjal/
Слово "memorial" используется для обозначения чего-то, что создано для памяти о человеке, событии или явлении. В общем контексте оно может относиться как к памятникам, так и к документам и записям, сохранившим историческую память. Чаще всего "memorial" используется в письменной речи, однако также может встречаться и в устной в контексте обсуждения связанных с памятью тем.
El memorial está dedicado a los héroes de la guerra.
(Мемориал посвящен героям войны.)
Se organizó una ceremonia en el memorial para recordar a las víctimas.
(Была организована церемония в мемориале, чтобы вспомнить жертв.)
Visitamos el memorial del genocidio en Bolivia.
(Мы посетили мемориал жертвам геноцида в Боливии.)
Слово "memorial" может употребляться в различных идиоматических выражениях, связанных с памятью и воспоминаниями. Вот несколько примеров:
Hacer un memorial de agradecimiento.
(Составить памятку благодарности.)
Memorial de los eventos históricos.
(Памятка исторических событий.)
El memorial habla del sacrificio por la libertad.
(Мемориал говорит о жертве ради свободы.)
La gente construyó un memorial para honrar a sus antepasados.
(Люди построили мемориал, чтобы почтить своих предков.)
La escuela tiene un memorial en honor a los estudiantes caídos.
(В школе есть мемориал в честь погибших студентов.)
Слово "memorial" происходит от латинского "memorialis", что означает "вспоминающий" или "напоминающий". Эта латинская основа также изначально связана с корнем "memo-", который обозначает память.
Синонимы: - recuerdo (воспоминание) - monumento (памятник) - conmemoración (поминание)
Антонимы: - olvido (забвение) - indiferencia (равнодушие)
Таким образом, "memorial" несет в себе значительное культурное и историческое значение, как в общем контексте, так и в частности для правовой системы и социальной истории Боливии.