Слово "mendigo" является существительным.
[mɛnˈdiɣo]
Слово "mendigo" в испанском языке используется для обозначения человека, который живет за счет подаяний или помощи других. Оно может относиться к людям, находящимся в трудной финансовой ситуации или бездомным. Частота использования этого слова варьируется, но оно обычно используется как в устной, так и в письменной речи.
Нищий просит милостыню на улице.
Muchos mendigos viven en las grandes ciudades.
Слово "mendigo" часто встречается в идиоматических выражениях, которые могут указывать на социальные проблемы или отношение к помощи другим.
Это выражение часто используется для описания состояния человека, который испытывает нужду.
Ser un mendigo de amor.
Используется для описания человека, который desperate for affection или внимания.
No quiero vivir como un mendigo.
Это может относиться к желанию избежать бедности и жить достойно.
Un mendigo en el reino de los ciegos.
Слово "mendigo" происходит от латинского "mendicus", что также означает "нищий" или "проситель".
Синонимы: - pobre (бедный) - rufián (нахал, подонок, может использоваться в контексте скитальца)
Антонимы: - rico (богатый) - afortunado (счастливый, удачливый)