Фраза "mientras tanto" является соединительным высказыванием и используется в качестве наречия.
/mjen.tɾas ˈtan.to/
Фраза "mientras tanto" употребляется для обозначения того, что происходит одновременно с другим действием или событием. Это выражение часто встречается в испанском языке как в устной, так и в письменной речи. Используется достаточно часто, особенно в контексте обсуждения временных аспектов.
Тем временем, огни погасли.
Estoy cocinando, mientras tanto, tú puedes ver la televisión.
Я готовлю, а в то время как ты можешь смотреть телевизор.
Mientras tanto, los niños jugaban en el parque.
Фраза "mientras tanto" может быть частью различных идиоматических выражений, подчеркивающих параллельные действия или состояния.
Тем временем, не теряй надежду.
Estamos planeando la fiesta, mientras tanto, disfruta de la música.
Мы планируем праздник, а в то время как насладись музыкой.
Mientras tanto, la situación se complicaba.
Тем временем, ситуация усложнялась.
Debemos trabajar en el proyecto, mientras tanto, podemos relajarnos un poco.
Фраза "mientras tanto" состоит из двух частей: "mientras", что означает "в то время как" или "когда", и "tanto", что переводится как "так много" или "настолько". В совокупности они создают выражение, которое указывает на параллелизм действий во времени.
Синонимы: - "al mismo tiempo" (в одно и то же время) - "simultáneamente" (одновременно)
Антонимы: - "después" (позже) - "anteriormente" (ранее)