Слово "miope" является прилагательным.
/mioˈpe/
Слово "miope" используется для описания человека, имеющего миопию, то есть неспособность четко видеть удаленные объекты. В испанском языке это слово может использоваться как в устной, так и в письменной речи, однако скорее встречается в медицинских контекстах, связанных с оптикой и здоровьем глаз. Частота использования слова умеренная.
Хуан близорук и ему нужно носить очки, чтобы видеть вдаль.
La consulta del oftalmólogo es importante para las personas miopes.
Консультация у офтальмолога важна для близоруких людей.
Muchas personas miopes no se dan cuenta de su condición hasta que van al médico.
Слово "miope" не имеет особых устойчивых идиоматических выражений, но его можно использовать в определенных контекстах, описывающих людей с определенными недостатками восприятия, как в физическом, так и в метафорическом смыслах.
Примеры использования: - A veces, ser miope en la vida significa no ver lo que realmente importa. - Иногда быть близоруким в жизни означает не видеть того, что действительно важно.
Слово "miope" происходит от греческого "miōps" (μύωψ), что означает "склоняющийся" или "закрывающий глаза". Оно связано с физической особенностью видения при миопии.
Синонимы: - corto de vista (близорукий) - miope (близорукость)
Антонимы: - hipermétrope (дальнозоркий) - ver bien (хорошо видеть)