Слово modelo является существительным.
/modeˈlo/
В испанском языке слово modelo используется для обозначения объекта, который служит образцом или примером для подражания, либо для описания определённой категории или типа чего-либо. Частота использования этого слова довольно высокая, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, с небольшим преобладанием в письменных текстах, особенно в научной, экономической и законодательно-правовой сферах.
El modelo de negocio debe ser sostenible.
Модель бизнеса должна быть устойчивой.
Necesitamos un modelo para esta investigación.
Нам нужна модель для этого исследования.
Ella es un modelo a seguir para muchos jóvenes.
Она является образцом для подражания для многих молодежи.
Слово modelo может использоваться в различных идиоматических выражениях, что добавляет ему дополнительный смысл и значение.
Ser un modelo de referencia.
Быть образцом для справки.
Este documento es un modelo de referencia para futuras investigaciones.
Этот документ является образцом для справки для будущих исследований.
Modelo a seguir.
Образец для подражания.
Eres un modelo a seguir para tus compañeros de trabajo.
Ты являешься образцом для подражания для своих коллег.
Hacer un modelo mental.
Создать ментальную модель.
Es importante hacer un modelo mental de la situación antes de actuar.
Важно создать ментальную модель ситуации перед тем, как действовать.
Modelo de conducta.
Модель поведения.
El modelo de conducta que adoptas afecta a los demás.
Модель поведения, которую ты выбираешь, влияет на других.
Слово modelo происходит от латинского слова modulus, что означает "мера", "образец", "размер". Это слово связано с понятием формы и стандарта.
Слово modelo охватывает широкий спектр значений и используется в различных контекстах, что делает его важной частью испанского языка в разнообразных областях.