Слово monje является существительным.
Международный фонетический алфавит: /ˈmonxe/
monje переводится на русский как монах.
В испанском языке слово monje обозначает человека, который относится к монашескому ордену и живет по строгим правилам, обычно в монастыре. Используется в общем значении и не привязано конкретно к какой-либо культуре или течению. Слово достаточно часто встречается как в устной, так и в письменной речи.
Монах ушел в горы, чтобы медитировать.
Los monjes del monasterio llevan una vida de silencio y oración.
Монахи монастыря ведут жизнь в тишине и молитве.
El monje enseñó a los jóvenes sobre la importancia de la paciencia.
Слово monje может также встречаться в различных идиоматических выражениях, хотя оно не является особенно распространенным в этом контексте. Однако, вот несколько примеров:
Это выражение используется для описания жизни, посвященной аскетизму или строгости.
Hacer el monje.
Используется в значении "показывать чрезмерную строгость" или "придерживаться очень строгих принципов".
Ser más monje que uno.
Слово monje происходит от латинского monachus, что значит "монах". Это слово, в свою очередь, восходит к греческому μοναχός (monachos), что означает "одинокий", от слова μόνος (monos), что указывает на единство или одиночество.
Синонимы: ermitaño (отшельник), religioso (религиозный), clérigo (духовное лицо).
Антонимы: laico (светский), profano (профанный).