morderse los dedos - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

morderse los dedos (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Фраза "morderse los dedos" является выражением в испанском языке. Вероятно, чаще всего используется как глагольное сочетание.

Фонетическая транскрипция

[mor ˈðeɾ.se los ˈðe.ðos]

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Фраза "morderse los dedos" в буквальном смысле переводится как "кусать пальцы". Она может использоваться для описания действия, когда человек кусает или грызёт свои пальцы, часто из-за стресса, нервозности или любопытства. Существует также переносный смысл выражения, связанный с сожалением о каких-то поступках или потерянных возможностях. Фраза может встречаться как в устной, так и в письменной речи, но чаще — в разговорной.

Примеры предложений

  1. No puedo dejar de morderme los dedos cuando estoy nervioso.
  2. Я не могу перестать кусать пальцы, когда нервничаю.

  3. Se mordió los dedos después de tomar una mala decisión.

  4. Он/Она укусил(а) свои пальцы после того, как принял(а) плохое решение.

  5. Siempre tiendo a morderme los dedos cuando estoy esperando resultados.

  6. Я всегда склонен кусать пальцы, когда жду результатов.

Идиоматические выражения

Фраза "morderse los dedos" может также входить в состав идиоматических выражений, зачастую имеющих отношение к сожалениям и неверным выборам.

Примеры идиоматических выражений

  1. Me muerdo los dedos por no haberme presentado a la entrevista.
  2. Я кусаю себе пальцы от того, что не пришёл на собеседование.

  3. Al final, todos se muerden los dedos por no haber escuchado mi consejo.

  4. В итоге все кусают себе пальцы за то, что не послушали мой совет.

  5. Después de perder el partido, el entrenador se mordía los dedos por no hacer cambios a tiempo.

  6. После проигрыша в матче тренер кусал себе пальцы за то, что не сделал замен вовремя.

  7. Morderse los dedos es una expresión que refleja el arrepentimiento.

  8. Кусать пальцы — это выражение, которое отражает раскаяние.

Этимология слова

Фраза "morderse" происходит от испанского глагола "morder", который в переводе на русский означает "кусать". "Dedos" — это множественное число слова "dedo", что переводится как "палец".

Синонимы и антонимы

Синонимы: - morder (кусать) - roer (грызть)

Антонимы: - dejar (оставить, бросить, оставить в покое)



23-07-2024