Глагол.
/mu'βeɾ/
Слово "mover" используется в испанском языке в значении "двигать" или "перемещать". Оно может применяться как в физическом, так и в переносном смысле. Частота использования слова высокая, оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Necesitamos mover los muebles para limpiar el piso.
(Нам нужно передвинуть мебель, чтобы убрать пол.)
Puedes mover la silla más cerca de la mesa.
(Ты можешь переместить стул поближе к столу.)
El viento puede mover las hojas de los árboles.
(Ветер может двигать листья деревьев.)
Слово "mover" часто встречается в различных идиоматических выражениях, что делает его важной частью разговорного языка.
Es hora de mover ficha en el proyecto.
(Пора делать следующий шаг в проекте.)
Mover el avispero: Это выражение означает провоцировать недовольство или неудобство.
No quiero mover el avispero, así que no diré nada.
(Я не хочу провоцировать недовольство, поэтому ничего не скажу.)
Mover cielo y tierra: Это выражение обозначает делать все возможное для достижения цели.
Слово "mover" происходит от латинского глагола "movere", который также означает "двигать". Это слово претерпело минимальные изменения в процессе перехода от латинского языка к испанскому.
Синонимы:
- desplazar (перемещать)
- agitar (шатать)
Антонимы:
- parar (останавливать)
- fijar (закреплять)