Слово "muerte" является существительным (фемининного рода).
/muˈeɾ.te/
Слово "muerte" в испанском языке обозначает прекращение жизнедеятельности организмов. Оно может использоваться в различных контекстах, включая философские, медицинские и юридические. Частота использования слова "muerte" велика, как в устной, так и в письменной речи, однако часто его можно услышать в разговорной речи.
Примеры предложений с переводом:
- La muerte es una parte inevitable de la vida.
Смерть — это неизбежная часть жизни.
- La noticia de su muerte conmocionó a la comunidad.
Новость о его смерти потрясла общество.
- La muerte de un ser querido siempre es dolorosa.
Смерть близкого человека всегда болезненна.
Слово "muerte" часто используется в идиоматических выражениях в испанском языке. Вот несколько примеров:
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- Muchos países se preparan para la muerte del rey.
Многие страны готовятся к смерти короля.
- No puedo detenerme, siento que la muerte me sigue.
Я не могу остановиться, я чувствую, что смерть следует за мной.
- Después del accidente, él sintió que había visto la muerte de cerca.
После аварии он почувствовал, что увидел смерть близко.
Слово "muerte" происходит от латинского "mors, mortis", которое также означало смерть. Оно использовалось в различных формах в романских языках, включая итальянский "morte" и французский "mort".
Синонимы: - fallecimiento (уход, кончина) - deceso (смерть)
Антонимы:
- vida (жизнь)
- existencia (существование)