Существительное.
/natuˈɾaleza/
Слово "naturaleza" в испанском языке употребляется для обозначения окружающего мира, включая растения, животных и другие элементы экосистемы. Также "naturaleza" может описывать сущность чего-либо, например, характер определённого поведения или особенности лица. Частота использования данного слова велика, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
La naturaleza es un regalo que debemos proteger.
Природа — это дар, который мы должны защищать.
La naturaleza de su comportamiento es difícil de entender.
Характер его поведения трудно понять.
Hay que aprender a vivir en armonía con la naturaleza.
Нужно научиться жить в гармонии с природой.
Слово "naturaleza" встречается в различных идиоматических выражениях в испанском языке, чаще всего в контексте защиты окружающей среды или в описании естественных особенностей человека.
Cada uno tiene su naturaleza.
У каждого своя природа. (означает, что у каждого человека свои естественные характеристики и склонности.)
En la naturaleza hay equilibrio.
В природе есть баланс. (подчеркивает принцип экосистемы и важность сохранения биологического равновесия.)
Volver a la naturaleza.
Вернуться к природе. (означает стремление жить более натуральной и простой жизнью.)
Eso es de su naturaleza.
Это в его натуре. (указывает на то, что поведение или действие является естественным для человека.)
Слово "naturaleza" происходит от латинского "natura", что означает "природа", "естественное состояние". Латинское слово связано с глаголом "nasci", что переводится как "рождаться", указывая на исходную суть того, как всё возникает в природе.
Синонимы: - medio ambiente (окружающая среда) - esencia (сущность)
Антонимы: - artificialidad (искусственность) - anormalidad (аномалия)