Прилагательное
/naval/
Слово "naval" используется в испанском языке для описания вещей, связанных с морем или флотом, особенно в контексте военно-морской деятельности. Оно часто применяется в военных терминах, а также в общих морских обсуждениях. Слово используется как в устной, так и в письменной речи, хотя в специализированных контекстах (военных и морских) оно может встречаться чаще в письменной форме.
La estrategia naval es crucial para la defensa del país.
Военно-морская стратегия имеет решающее значение для обороны страны.
El ejercicio naval reunió a varias flotas en el océano.
Военно-морское учение собрало несколько флотов в океане.
Los desarrollos tecnológicos en la industria naval son impresionantes.
Технологические разработки в военно-морской отрасли впечатляют.
Слово "naval" часто присутствует в идиоматических выражениях и специализированных терминах, связанных с военно-морской тематикой.
Fuerzas navales
Военно-морские силы
Las fuerzas navales son esenciales para la seguridad marítima.
Военно-морские силы необходимы для морской безопасности.
Industria naval
Морская индустрия
La industria naval está en constante crecimiento en este país.
Морская индустрия постоянно растет в этой стране.
Base naval
Водно-морская база
La base naval fue inaugurada el año pasado.
Военно-морская база была открыта в прошлом году.
Operaciones navales
Морские операции
Las operaciones navales comenzaron en el Mar Mediterráneo.
Морские операции начались в Средиземном море.
Слово "naval" происходит от латинского "navalis", что означает "относящийся к кораблям" или "относящийся к морю" (от "navis" - корабль).