Прилагательное.
/nabeɣle/
Слово "navegable" используется в испанском языке для описания воды или пути, которые позволяют безопасное передвижение судов. Это слово также может относиться к участкам рек, озёр или морей, которые достаточно глубокие или свободные от препятствий, чтобы их могли пересекать суда. Употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в технических и специализированных контекстах, например, в области морского и речного транспорта.
El río es navegable durante todo el año.
(Река судоходная на протяжении всего года.)
Necesitamos un mapa para encontrar las rutas navegables.
(Нам нужна карта, чтобы найти судоходные маршруты.)
La zona noroeste de la isla es navegable solo en barco pequeño.
(Северо-западная часть острова судоходна только для небольших судов.)
Слово "navegable" редко используется в идиоматических выражениях, однако, можно привести примеры на его основе:
En aguas navegables todo se mueve más rápido.
(На судоходных водах всё движется быстрее.)
Hacer un río navegable es un gran desafío.
(Сделать реку судоходной – это большая задача.)
Las rutas navegables son clave para el comercio marítimo.
(Судоходные маршруты – ключ к морской торговле.)
Слово "navegable" происходит от латинского "navigabilis", что означает "который можно плавать". Латинское слово состоит из корня "navigare" (плавать) и суффикса "bilis", указывающего на возможность.
Синонимы: - navegable (судоходный) - navegante (перемещающийся по воде)
Антонимы: - no navegable (недоступный для судов) - intransitable (непроходимый)