Существительное.
/neseˈðað/
Слово "necedad" в испанском языке означает действия или мысли, которые проявляют недостаток разума или интеллекта. Чаще всего это слово используется в контексте описания глупых решений или поступков. Частота его использования средняя; оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако в научных или официальных текстах используется реже.
A veces la necedad de las personas me sorprende.
Иногда глупость людей меня удивляет.
No cometas la necedad de subestimar a tus oponentes.
Не совершай глупость, недооценив своих противников.
La necedad de sus palabras provocó la risa de todos.
Глупость его слов вызвала смех у всех.
Слово "necedad" может использоваться в некоторых идиоматических выражениях, выражающих критику или осуждение действий, свидетельствующих о недостатке разума.
No es más que una necedad.
Это не более чем глупость.
La necedad de hacer lo mismo una y otra vez esperando resultados diferentes es evidente.
Глупость делать одно и то же снова и снова, ожидая разных результатов, очевидна.
La necedad de encima pensar que tiene razón.
Глупость думать, что он прав.
Si sigues con esa necedad, no lograrás nada.
Если ты продолжишь с этой глупостью, ты ничего не добьешься.
Слово "necedad" происходит от латинского "necedas", что означает "глупость" или "безумие". Оно связано с понятием отсутствия мудрости или способности логически мыслить.