Прилагательное
/nɛɡaˈtiva/
Слово "negativa" в испанском языке используется для обозначения чего-то плохого, неблагоприятного или отвергнутого. Оно может употребляться как в общем, так и в юридическом контексте, например в отношении решений или оценок. Чаще всего "negativa" встречается в письменной форме, однако и в устной речи оно также используется.
La respuesta fue negativa a su solicitud.
Ответ был отрицательным на его запрос.
Recibí una evaluación negativa de mi trabajo.
Я получил негативную оценку своей работы.
La decisión del juez fue negativa para el demandante.
Решение судьи было отрицательным для истца.
Слово "negativa" может использоваться в различных идиоматических контекстах. Например, в юридическом языке оно может встречаться в выражениях, связанных с отказами или сомнениями.
Tener una respuesta negativa a una propuesta legal.
Иметь отрицательный ответ на юридическое предложение.
La negativa del tribunal afectó el caso.
Отказ суда повлиял на дело.
Su actitud negativa puede influir en la decisión del comité.
Его отрицательное отношение может повлиять на решение комитета.
Una evaluación negativa puede ser desalentadora para los estudiantes.
Негативная оценка может быть обескураживающей для студентов.
Слово "negativa" происходит от латинского "negativus", что означает "отрицательное". Этот корень обозначал действия отказа или отвержения, что сохранило смысл в современном испанском языке.
Синонимы: - desfavorable (неблагоприятный) - adversa (враждебный, неблагоприятный)
Антонимы: - positiva (положительный) - favorable (благоприятный)