Прилагательное
/nɛɣɾa/
Слово "negra" в испанском языке означает "черная" и используется для описания цвета. В различных областях, включая разговорный и аргот, его значение может расширяться, включая использование в метафорическом контексте. Это слово широко используется как в устной, так и в письменной речи, однако, частота его использования может варьироваться в зависимости от контекста.
El gato es negra.
(Кошка черная.)
La noche es negra y tranquila.
(Ночь черная и спокойная.)
Ella lleva un vestido negra.
(Она носит черное платье.)
Слово "negra" также часто используется в различных идиоматических выражениях, придавая им метафорическое значение. Вот несколько примеров:
La negra de la película
(черная в фильме) – это выражение обычно относится к персонажу с отрицательной ролью или к ситуации, которая кажется негативной.
Irse a la negra
(уйти в черное) – означает уйти в трудное или безнадежное положение.
Ejemplo: Después de perder su trabajo, se fue a la negra.
(После того как он потерял работу, он ушел в трудное положение.)
Ser un negrazo
(быть черным) – сленговое выражение, которое может означать быть выдающимся или заметным в чем-то.
Слово "negra" происходит от латинского "niger", что указывает на темный цвет. Лексическая форма "negro" в мужском роде также используется для описания черного цвета.
Синонимы: - oscuro (темный)
Антонимы: - blanco (белый)