Netamente является наречием.
[ˈnetamente]
Netamente означает "в чистом виде", "явно", "в полном смысле". Используется для подчеркивания четкости, ясности или полной выраженности чего-либо. Это слово встречается как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего используется в формальных контекстах и письменных текстах.
Este proyecto es netamente educativo.
Этот проект является чисто образовательным.
Sus intenciones son netamente comerciales.
Его намерения абсолютно коммерческие.
La respuesta fue netamente negativa.
Ответ был явно отрицательным.
Слово netamente часто используется в различных идиоматических выражениях для усиления или уточнения значений. Некоторые примеры:
Está netamente demostrado que la dieta afecta la salud.
Явно доказано, что диета влияет на здоровье.
La diferencia es netamente perceptible entre ambas versiones.
Разница явно заметна между обеими версиями.
El éxito del equipo fue netamente colectivo.
Успех команды был полностью коллективным.
Esta decisión es netamente política.
Это решение является чисто политическим.
Su actitud es netamente defensiva.
Его поведение явно защитное.
Слово netamente происходит от испанского прилагательного neto, которое означает "чистый", "ясный". Суффикс -mente указывает на образование наречия, что придает слову дополнительное значение, связанное с образом действия.
Синонимы: - Claramente (ясно) - Completamente (полностью) - Francamente (откровенно)
Антонимы: - Ambiguamente (неоднозначно) - Parcialmente (частично) - Dudosamente (сомнительно)