Прилагательное
/nodulares/
Слово "nodular" используется в испанском языке, особенно в медицинской области, для описания чего-то, что имеет форму узлов или узелков. Частота использования этого слова выше в письменной речи, особенно в медицинских текстах, исследованиях и отчетах, чем в устной.
Примеры предложений:
1. Las lesiones nodulares en la piel pueden ser un signo de enfermedad.
(Узловые поражения на коже могут быть признаком заболевания.)
El médico identificó un nódulo nodular en el examen físico.
(Врач идентифицировал узловую опухоль на физическом осмотре.)
Es común encontrar cambios nodulares en los tejidos durante una ecografía.
(На УЗИ часто можно обнаружить узловые изменения в тканях.)
Слово "nodular" может использоваться в медицинских контекстах, но также может встречаться в некоторых идиоматических выражениях. Вот несколько примеров:
"El nódulo nodular en los pulmones requirió una biopsia."
(Узелковая опухоль в легких потребовала биопсии.)
"El diagnóstico de una enfermedad nodular puede ser complejo."
(Диагностика узлового заболевания может быть сложной.)
"Los nódulos nodulares en el tiroides pueden ser benignos o malignos."
(Узловые образования в щитовидной железе могут быть доброкачественными или злокачественными.)
Слово "nodular" происходит от латинского "nodule", что означает "малый узел". В медицинском контексте оно применяется для описания структуры или образования, имеющего узловую форму.
"nodoso" (узловатый)
Антонимы: