Слово "nombre social" является существительным.
/nombre soθjal/ (используя испанский стандарт, в испанском языке "s" произносится как /θ/ в Испании и как /s/ в Латинской Америке)
В испанском языке, "nombre social" используется для обозначения официального имени, под которым зарегистрирована компания или юридическое лицо. Это название используется в официальных документах, юридических актах и других официальных целях. Слово часто встречается в профессиональной среде и используется преимущественно в письменной форме.
Социальное имя компании - "Технологии Передового Порядка А.О."
Debemos verificar el nombre social en el registro mercantil.
"Nombre social" реже используется в составе идиоматических выражений, но его значение не теряется в контексте бизнеса и права. Вот несколько примеров, демонстрирующих его использование:
Важность социального имени отражается в доверии клиента.
Al cambiar el nombre social, la empresa busca mejorar su imagen.
Меняя социальное имя, компания стремится улучшить свой имидж.
El nombre social debe ser único y registrar su marca es esencial.
Слово "nombre" происходит от латинского "nomen", что означает "имя", а "social" происходит от "socialis", которое значит "социальный" или "общественный".
Эти синонимы и антонимы помогают лучше понять использование термина и его контекст в различных ситуациях.