Существительное.
/noɾˈma.ti.βa/
Слово "normativa" в испанском языке обозначает совокупность норм, правил или стандартов, которые регулируют определённые области деятельности, включая экономику и право. В основном используется в письменной форме, особенно в юридических или административных текстах. Частота использования высокая, особенно в контексте законодательства, стандартов и правил поведения.
La normativa sobre el uso de productos químicos es muy estricta.
Нормативная база по использованию химических продуктов очень строгая.
Es importante seguir la normativa establecida para evitar sanciones.
Важно следовать установленным нормам, чтобы избежать санкций.
La nueva normativa actualizará las regulaciones existentes.
Новая нормативная база обновит существующие правила.
Слово "normativa" часто встречается в различных идиоматических выражениях, связанных с правом и регулированием.
La normativa vigente debe ser respetada por todas las partes.
Действующая нормативная база должна соблюдаться всеми сторонами.
La falta de conformidad con la normativa puede dar lugar a sanciones.
Несоответствие нормативным требованиям может привести к санкциям.
La revisión de la normativa es un proceso continuo para mejorar la regulación.
Пересмотр нормативной базы — это непрерывный процесс улучшения регулирования.
La normativa de seguridad debe ser una prioridad para todas las empresas.
Нормативная база безопасности должна быть приоритетом для всех компаний.
Слово "normativa" происходит от латинского "norma", что означает "норма" или "правило". Применение термина в юридическом контексте развивалось с течением времени, связанное с необходимостью установить стандарты и правила в различных областях.
Синонимы: - regulación - legislación - código
Антонимы: - anarquía - desregulación - caos