Слово "novillero" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "novillero" с использованием международного фонетического алфавита: [noβi'ʝeɾo]
Слово "novillero" на русский может переводиться как: - новильеро (тореадор, участвующий в боях с быками на этапе подготовки, обычно с юнцами)
В испанском языке "novillero" обозначает юного тореадора, который участвует в боях с быками, но еще не достиг уровня матадора. Слово происходит от "novillo", что значит "молодой бык". Частота использования "novillero" относительно невысока, и оно чаще встречается в письменной речи, особенно в контексте обсуждения корриды и культурных мероприятий, связанных с боями с быками.
El novillero ganó el aplauso del público por su valentía.
Новильеро завоевал аплодисменты публики своей смелостью.
Muchos novilleros sueñan con convertirse en matadores famosos.
Многие новильеро мечтают стать известными матадорами.
El novillero se prepara intensamente para su próxima corrida.
Новильеро интенсивно готовится к следующему бою.
Слово "novillero" может встречаться в некоторых идиоматических выражениях, хотя и не так часто, как более распространенные термины, относящиеся к корриде. Вот несколько примеров:
"Ser un novillero en la plaza."
Быть новильеро на арене. (означает быть новичком или неопытным в какой-либо области)
"Cada novillero tiene su día."
У каждого новильеро есть свой день. (каждый получит свой шанс)
"El novillero tiene que aprender de sus errores."
Новильеро должен учиться на своих ошибках. (подчеркнуть важность обучения на практике)
Слово "novillero" произошло от испанского слова "novillo", которое переводится как "молодой бык". Корень "nov-" связан с новизной или молодостью, что подчеркивает статус новильеро как менее опытного участника корриды.
Синонимы: - Aprendiz (ученик) - Principiante (начинающий)
Антонимы: - Matador (матадор) - Maestro (маэстро, мастер)