Слово "observaciones" является существительным во множественном числе.
[obsərβaˈθiones] (в испанском варианте "θ" обозначает звук, как в английском "th" в слове "think", но в некоторых регионах, таких как Латинская Америка, этот звук произносится как "s").
Слово "observaciones" используется в таких областях, как статистика, исследование и анализ данных. Оно обозначает результаты наблюдений или анализа, часто предоставляемые в письменной или устной форме. В испанском языке это слово используется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще оно встречается в письменной форме в контексте научных и исследовательских работ.
Las observaciones realizadas durante el experimento fueron muy útiles.
(Наблюдения, проведенные во время эксперимента, были очень полезными.)
En sus observaciones, el investigador destacó varios patrones interesantes.
(В своих наблюдениях исследователь отметил несколько интересных паттернов.)
Слово "observaciones" не является частью распространённых идиоматических выражений, однако оно часто используется в научных или официальных контекстах. В этом контексте можно встретить такие фразы:
Las observaciones son clave para entender el fenómeno.
(Наблюдения являются ключевыми для понимания явления.)
Hacer observaciones cuidadosas es fundamental en la investigación científica.
(Делание тщательных наблюдений является основополагающим в научном исследовании.)
Las observaciones de campo permiten recolectar datos valiosos.
(Полевые наблюдения позволяют собирать ценные данные.)
Слово "observaciones" происходит от латинского "observatio", что означает "наблюдение". Основная корневая форма "observar" означает "наблюдать".
Синонимы: - anotaciones (заметки) - comentarios (комментарии) - reflexiones (размышления)
Антонимы: - ignorancia (невежество) - desatención (невнимание)
Таким образом, "observaciones" – это важный термин, используемый в статистике и исследованиях, который обозначает кумулятивные записи и заметки, полученные в ходе анализа данных или наблюдений.