Прилагательное.
/o.kasiˈonal/
Слово "ocasional" используется для обозначения чего-то, происходящего время от времени или не имеющего постоянного характера. Оно может применяться в различных контекстах, включая разговорный и формальный стиль. В испанском языке это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи, хотя чаще встречается в письменной форме.
Necesito un trabajo ocasional para ganar dinero extra.
(Мне нужна случайная работа, чтобы заработать дополнительные деньги.)
Las lluvias ocasionales en esta región son normales.
(Случайные дожди в этом регионе являются нормой.)
Слово "ocasional" может использоваться в различных идиоматических выражениях, однако его использование не так распространено, как более общих слов. Тем не менее, вот несколько примеров предложений с использованием "ocasional".
No es un problema ocasional, necesitamos una solución permanente.
(Это не случайная проблема, нам нужно постоянное решение.)
Sus visitas son ocasionales, rara vez vienen a vernos.
(Их визиты случайны, они редко приходят к нам.)
En ocasiones ocasionales, podemos hacer excepciones a las reglas.
(В редких случаях мы можем делать исключения из правил.)
Слово "ocasional" происходит от латинского "occasionalis", что означает "случайный" или "по поводу чего-либо". Латинское слово связано с "occasio", что означает "случай" или "случайность".