ocasionar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

ocasionar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/o.ka.si.oˈnaɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "ocasionar" используется в испанском языке для обозначения действия, которое вызывает что-либо или приводит к чему-либо. Оно может употребляться как в формальной, так и в разговорной речи. Частота использования достаточно высока, слово чаще встречается в письменной форме, но также активно употребляется и в устной.

Примеры предложений

  1. El accidente ocasionó un gran caos en la ciudad.
    (Авария вызвала большой хаос в городе.)

  2. Su decisión ocasionará conflictos en el equipo.
    (Его решение станет причиной конфликтов в команде.)

  3. Este evento puede ocasionar un cambio en la política local.
    (Это событие может вызвать изменения в местной политике.)

Идиоматические выражения

Слово "ocasionar" редко используется в идиоматических выражениях, однако оно может встречаться в различных контекстах, где обозначает причинность.

Примеры предложений с идиоматическими выражениями

  1. La falta de cuidado puede ocasionar problemas graves.
    (Недостаток заботы может привести к серьезным проблемам.)

  2. Las decisiones apresuradas ocasionalmente ocasionan arrepentimientos.
    (Торопливые решения иногда становятся причиной сожалений.)

  3. Ignorar las señales puede ocasionar problemas en el futuro.
    (Игнорирование знаков может вызвать проблемы в будущем.)

Этимология слова

Слово "ocasionar" происходит от латинского "occasio", что означает "возможность", "случай" или "причина". Эта форма, в свою очередь, связана с латинским глаголом "cadere", что означает "падать", что вносит смысл связки между случайностью и причиной.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024