Прилагательное.
/o.kuˈɾen.te/
Слово "ocurrente" в испанском языке используется для описания человека, обладающего остроумием, креативностью или быстро реагирующего на ситуации. Частота его использования высока как в устной, так и в письменной речи.
Es muy ocurrente y siempre tiene una respuesta rápida.
Он очень остроумен и всегда имеет быстрый ответ.
Sus ideas son ocurrentes y nunca deja de sorprenderme.
Его идеи остроумные, и он никогда не перестает меня удивлять.
La forma ocurrente en que resolvió el problema fue impresionante.
То, как он находчиво решил проблему, было впечатляющим.
Слово "ocurrente" может использоваться в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают творчество и находчивость.
Tener una mente ocurrente
Tener una mente ocurrente es clave para ser un buen creativo.
Иметь острый ум — ключ к тому, чтобы быть хорошим креативщиком.
Ser ocurrente en una conversación
Ser ocurrente en una conversación puede hacer que la charla sea más amena.
Быть остроумным в разговоре может сделать беседу более живой.
Una solución ocurrente
Encontrar una solución ocurrente a un problema complicado es un gran logro.
Найти находчивое решение сложной проблемы — это большое достижение.
El comentario ocurrente
Su comentario ocurrente hizo que la reunión fuera más ligera.
Его остроумный комментарий сделал встречу более непринужденной.
Слово "occurrente" происходит от латинского "occurrens", что означает "приходящий". Оно связано с процессом появления идей или решений.