ofrecer - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

ofrecer (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/ofɾeˈθeɾ/ (в Испании) или /ofɾeˈseɾ/ (в Латинской Америке).

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "ofrecer" в испанском языке используется для обозначения действия предложения чего-либо кому-то: это может быть как материальный объект, так и услуги или помощь. Частота использования зависит от контекста, но оно распространено как в устной, так и в письменной речи.

Примеры предложений:

  1. Voy a ofrecerte ayuda con tu proyecto.
  2. Я собираюсь предложить тебе помощь с твоим проектом.
  3. Ella quiere ofrecer un regalo a su amigo.
  4. Она хочет предложить подарок своему другу.
  5. La empresa ofrece un empleo interesante.
  6. Компания предлагает интересную работу.

Идиоматические выражения

Слово "ofrecer" активно используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Вот несколько из них:

  1. Ofrecer una mano.
  2. Предложить руку помощи.
  3. Siempre estoy dispuesto a ofrecer una mano a quien lo necesite.
  4. Я всегда готов предложить руку помощи тому, кто в этом нуждается.

  5. Ofrecer un trato.

  6. Предложить сделку.
  7. El vendedor decidió ofrecer un trato especial a sus clientes.
  8. Продавец решил предложить специальную сделку своим клиентам.

  9. Ofrecer disculpas.

  10. Предложить извинения.
  11. Necesito ofrecer disculpas por mi comportamiento anterior.
  12. Мне нужно предложить извинения за мое предыдущее поведение.

Этимология слова

Слово "ofrecer" происходит от латинского "offerere", где "ob-" означает "вперед", а "ferre" — "нести". Это объясняет суть слова как действие, связанное с предложением или передачей чего-либо.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



22-07-2024