ojiva - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

ojiva (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Существительное (feminine noun).

Фонетическая транскрипция

/oxiβa/

Варианты перевода на Русский

  1. Ойива
  2. Ядерная головка (в контексте военной технологии)
  3. Голова заряда

Значение слова

Слово "ojiva" в испанском языке часто используется в контексте военной технологии и архитектуры. В основном, оно обозначает конструкцию, которая содержит боеголовку или заряд. Слово активно применяется в специализированной литературе и технической документации, но также может использоваться устно среди профессионалов в области вооружений и архитекторов.

Примеры предложений

  1. La ojiva de este misil es capaz de alcanzar un objetivo a miles de kilómetros.
  2. Ядерная головка этой ракеты способна достичь цели на тысячи километров.

  3. Los ingenieros están trabajando en un diseño más eficiente para la ojiva del proyectil.

  4. Инженеры работают над более эффективным дизайном для головки боеприпаса.

  5. La ojiva se proyecta hacia adelante para mejorar la aerodinámica.

  6. Головка заряда проецируется вперед для улучшения аэродинамики.

Идиоматические выражения

Хотя слово "ojiva" не является частью многих идиоматических выражений, его использование связано с военными терминами и техническими жаргонами, связанными с армией и архитектурой. Тем не менее, вот несколько примеров фраз, в которых оно может быть встречено:

  1. La ojiva nuclear es el componente más crítico del armamento moderno.
  2. Ядерная головка является самым критическим компонентом современного оружия.

  3. La eficacia de una ojiva puede estar determinada por su diseño hidrodinámico.

  4. Эффективность боеголовки может зависеть от её гидродинамического дизайна.

  5. Durante las pruebas, la ojiva demostró una precisión excepcional.

  6. Во время испытаний боеголовка продемонстрировала исключительную точность.

Этимология слова

Слово "ojiva" происходит от латинского "ogiva", что может быть связано с формой предмета, подобной острому концу. Изначально в архитектуре этот термин использовался для обозначения арок и обрезков сводов, что также перекликалось с современным военным значением, связанным с формой и аэродинамикой.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Cabeza de guerra (военная головка) - Carga (заряд)

Антонимы: - No hay антонимы, так как термин специфичен и используется в конкретном контексте, не имеющем прямых противоположностей.



23-07-2024