Oler — это глагол в инфинитивной форме.
/ˈoleɾ/
Oler в испанском языке означает "ощущать запах" или "излучать запах". Это слово широко используется в разговорной и письменной речи. Частота использования высока, как в повседневных, так и формальных контекстах, хотя часто употребляется в устной речи при описании запахов.
Собака пахнет едой.
La flor huele muy bien.
Цветок пахнет очень хорошо.
No me gusta cómo huele este lugar.
Слово oler часто встречается в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Эти выражения могут варьироваться по значению, и некоторые из них могут включать в себя метафорическое использование слова.
Пахнуть сгоревшим. (используется, когда что-то не так, в переносном смысле может обозначать плохую ситуацию или проблему)
Oler a pescado podrido.
Пахнуть гнилой рыбой. (указывает на то, что что-то не честно, подозрительно)
Olerle a alguien.
Oler происходит от латинского слова olere, что также означает "пахнуть". Это слово с древних времен используется для описания действия восприятия запахов.
Синонимы: - Aroma (аромат) - Esencia (суть, эссенция — в контексте запаха)
Антонимы: - Desagradable (неприятный запах) - Olor a podrido (запах гнили)
Таким образом, слово oler является важным элементом не только в сензитивной лексике, но и в идиоматическом использовании испанского языка.