Глагол
/opeˈneɾ/
Глагол "oponer" используется в испанском языке в значении "противостоять" или "возражать". Он является довольно распространенным и используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в официальных контекстах, таких как юридические и правовые документы.
Легко противостоять плохим решениям.
Puedo oponer mis argumentos en la reunión.
Я могу выступить с аргументами на собрании.
Ella decidió oponer su voluntad ante la injusticia.
Слово "oponer" часто используется в различных идиоматических выражениях, что усиливает его значение.
Группа решила противостоять внедрению нового закона.
Oponer razones.
Адвокат знал, что ему нужно выдвинуть веские причины, чтобы выиграть дело.
Oponer un argumento sólido.
"Opone" происходит от латинского слова "opponere", где "ob-" означает "против" и "ponere" - "класть" или "ставить". Это подчеркивает основное значение слова — ставить что-то против чего-то.
enfrentarse (встретиться с)
Антонимы: