Слово oportunamente в испанском языке означает "в подходящее время" или "в нужный момент". Оно используется для описания действий, которые происходят вовремя или когда это требуется. Частота использования этого наречия может варьироваться, но в целом его чаще можно услышать в письменной форме, например, в официальных документах и деловой переписке, хотя оно также может встречаться в устной речи.
Примеры предложений
La respuesta llegó oportunamente. Ответ пришел своевременно.
Oportunamente, ella ofreció su ayuda en el proyecto. В нужный момент она предложила свою помощь в проекте.
El aviso se dio oportunamente para evitar problemas. Уведомление было сделано своевременно, чтобы избежать проблем.
Идиоматические выражения
Слово oportunamente может быть использовано в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают важность тайминга и уместности действий.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями
Es fundamental actuar oportunamente para no perder oportunidades. Важно действовать своевременно, чтобы не упустить возможности.
La información fue compartida oportunamente y todos se beneficiaron. Информация была поделена своевременно, и все извлекли выгоду.
Si tomas decisiones oportunamente, podrás evitar complicaciones. Если ты будешь принимать решения вовремя, сможет избежать осложнений.
Oportunamente, se realizó una reunión para discutir el problema. Своевременно была проведена встреча для обсуждения проблемы.
Этимология слова
Слово oportunamente происходит от испанского прилагательного oportuno, что означает "подходящий" или "уместный". В свою очередь, оно восходит к латинскому opportunus, что означает "выгодный" или "удобный".
Синонимы и антонимы
Синонимы:
- adecuadamente (адекватно)
- a tiempo (вовремя)
Антонимы:
- inapropiadamente (неуместно)
- tardíamente (с опозданием)