Слово "orza" является существительным.
[ˈoɾθa] (в испанском диалекте, например, в кастильском, "z" произносится как "θ"). В других регионах, где "z" произносится как "s", это будет [ˈoɾsa].
Слово "orza" обычно используется в морской терминологии и обозначает тип конструкции или часть судна, связанную с его формой. В этом контексте, в частности, оно может указывать на определённые формы электрических или парусных судов. Частота использования слова "orza" в испанском языке довольно низкая и в основном встречается в специализированных областях (например, морской). Оно чаще используется в письменной речи, особенно в технической документации или учебниках по навигации.
Орза судна имеет основополагающее значение для его стабильности.
Los ingenieros diseñaron la orza de acuerdo con las normas de seguridad.
Инженеры разработали орзу в соответствии с нормами безопасности.
La orza permite un mejor aprovechamiento del viento en la navegación.
Слово "orza" не является частью общеизвестных идиоматических выражений, однако используется в специальной терминологии, связанной с навигацией и мореплаванием.
Когда судно меняет орзу, настраиваются паруса.
Durante la tormenta, es importante vigilar la orza para evitar volcarse.
Во время шторма важно следить за орзой, чтобы избежать опрокидывания.
Los expertos en navegación estudian las orzas para mejorar el rendimiento de los veleros.
Слово "orza" происходит из латинского языка, где оно связано с гидродинамическим аспектом конструкции судов. Латинское "orza" или "orsa" указывает на определённые характеристики формы.
Синонимы: - En algunos contextos marítimos, "orza" может использоваться взаимозаменяемо с терминами, связанными с частями судна, но таких синонимов нет в узком смысле.
Антонимы: - В связи с тем, что "orza" относится к определённой части конструкции, антонимы в морской терминологии могут варьироваться в зависимости от контекста, но в основном антонимов не наблюдается.