ostentar - значение, определение, перевод, произношение
DICLIB.COM
Языковые инструменты на ИИ

ostentar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/oseˈtentar/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "ostentar" используется в испанском языке в общем значении демонстрации или представления чего-то, часто в контексте обладания чем-то выделяющимся или значительным. Это слово часто применяется в официальных или юридических контекстах, но также может использоваться в повседневной речи. Частота использования достаточно высокая, как в устной, так и в письменной формах.

Примеры предложений

  1. Él ostenta un título universitario en derecho.
  2. Он обладает университетской степенью в области права.

  3. La empresa ostenta el primer lugar en ventas en el país.

  4. Компания занимает первое место по продажам в стране.

  5. No es correcto ostentar riqueza sin ayudar a los demás.

  6. Неправильно хвастаться богатством, не помогая другим.

Идиоматические выражения

Слово "ostentar" может использоваться в различных идиоматических выражениях, указывая на демонстрацию статуса или достояния.

  1. Ostentar una posición privilegiada.
  2. Обладать привилегированной позицией.

Пример: "Ella ostenta una posición privilegiada en la empresa y todos la respetan."
- "Она занимает привилегированную позицию в компании, и все её уважают."

  1. Ostentar poder.
  2. Демонстрировать власть.

Пример: "Los líderes a menudo ostentan poder para influir en las decisiones."
- "Лидеры часто демонстрируют власть, чтобы влиять на решения."

  1. Ostentar recursos.
  2. Иметь ресурсы.

Пример: "Las organizaciones que ostentan recursos tienen más posibilidades de éxito."
- "Организации, которые имеют ресурсы, имеют больше шансов на успех."

Этимология слова

Слово "ostentar" происходит от латинского "ostentare", что означает "показывать" или "демонстрировать". Его корень связан с идеей выставления или демонстрации чего-либо на показ.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Exhibir (выставлять) - Mostrar (показывать) - Presumir (хвастаться)

Антонимы: - Ocultar (скрывать) - Disimular (маскировать)



22-07-2024