otorgar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

otorgar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/otoɾˈɣaɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "otorgar" в испанском языке означает предоставлять или выдавать что-либо, обычно в контексте документов, прав, лицензий или других официальных актов. Оно часто используется в юридических и экономических контекстах. Частота использования "otorgar" варьируется, но в целом это довольно распространенное слово, используемое как в устной, так и в письменной речи.

Примеры предложений

  1. El gobierno decidió otorgar subsidios a los agricultores.
  2. Правительство решило предоставить дотации фермерам.

  3. La empresa otorgó un préstamo a bajo interés.

  4. Компания выдала кредит под низкий процент.

  5. Es importante otorgar permisos adecuados antes de iniciar el proyecto.

  6. Важно предоставить необходимые разрешения перед началом проекта.

Идиоматические выражения

Слово "otorgar" также может встречаться в различных идиоматических выражениях, хотя само по себе оно чаще используется в более прямом значении. Ниже приведены примеры с использованием "otorgar" в различных контекстах:

  1. El jurado decidió otorgar el premio a la mejor película.
  2. Жюри решило вручить приз за лучший фильм.

  3. Es fundamental otorgar confianza a los empleados para mejorar el ambiente laboral.

  4. Крайне важно предоставить доверие сотрудникам для улучшения рабочих условий.

  5. La ley le otorga derechos a los ciudadanos.

  6. Закон предоставляет права гражданам.

  7. Esperamos que la negociación otorgue mejores condiciones para ambas partes.

  8. Мы надеемся, что переговоры предоставят лучшие условия для обеих сторон.

  9. La institución otorgará becas a estudiantes destacados.

  10. Учреждение предоставит стипендии выдающимся студентам.

  11. Se otorgan licencias especiales para operar en ciertas áreas.

  12. В некоторых областях выдаются специальные лицензии для ведения деятельности.

Этимология слова

Слово "otorgar" происходит от латинского "otorgare", что означает "выдавать" или "даровать". Корни слова связаны с идеей передачи чего-то от одного человека к другому.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - conceder (предоставлять, даровать) - otorgar (выдавать) - asignar (назначать)

Антонимы: - retirar (изымать) - negar (отказывать) - privar (лишать)



22-07-2024