Существительное.
/pantoˈriʎa/
Слово "pantorilla" обозначает часть ноги между коленом и лодыжкой, то есть икру. В испанском языке это слово используется довольно часто, особенно в медицинском контексте, а также при обсуждении анатомии или физической активности. Оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, но в медицинских текстах может встречаться чаще.
Икры важны для стабильности при ходьбе.
Sufrí un calambre en la pantorrilla después de correr.
Я получил судорогу в икре после того, как побегал.
Es necesario estirar las pantorrillas antes de hacer ejercicio.
Слово "pantorilla" может встречаться в некоторых идиоматических выражениях, хотя и не так часто, как более распространенные термины. Однако оно может быть связано с обсуждением физической формы или болей:
Иметь икру из стали подразумевает постоянную тренировку.
Con el tiempo, las pantorrillas se fortalecen con el ejercicio regular.
Со временем икры укрепляются благодаря регулярным упражнениям.
Cuidado con las lesiones en la pantorrilla al correr sobre superficies duras.
Слово "pantorilla" происходит от латинского "pantorilla", что обозначает "как часть ноги". В испанском языке оно используется для обозначения той же анатомической части.