Слово "papeles" является существительным во множественном числе.
[paˈpe.les]
Слово "papeles" в испанском языке означает "бумаги" или "документы". Оно используется для обозначения различных видов бумажной продукции, таких как официальные документы, контракты, отчеты и прочее. Частота использования слова "papeles" высока как в устной, так и в письменной речи, особенно в юридическом контексте.
Los papeles están organizados en la carpeta.
Бумаги организованы в папке.
Necesitamos revisar todos los papeles antes de la reunión.
Нам нужно проверить все документы перед встречей.
Asegúrate de tener todos los papeles listos para el trámite.
Убедись, что у тебя под рукой все документы для оформления.
Слово "papeles" часто используется в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают его значение в контексте документации или формальностей.
Estar en los papeles
Быть на бумаге (означает иметь официальное признание или легитимность).
Aunque la compañía dice que está funcionando, en los papeles no aparece registrada.
Хотя компания говорит, что она функционирует, на бумаге она не зарегистрирована.
Tener los papeles en regla
Иметь документы в порядке (означает, что все правила соблюдены).
Es importante tener los papeles en regla al comprar una propiedad.
Важно иметь документы в порядке при покупке недвижимости.
Papeles de identidad
Документы удостоверяющие личность (означает официальные документы, такие как паспорт или удостоверение).
Deberías llevar siempre tus papeles de identidad contigo.
Тебе всегда следует иметь при себе документы удостоверяющие личность.
Слово "papeles" происходит от латинского слова "papyrus", что означает папирус, и изначально указывало на материал, из которого изготавливались документы.
Синонимы: - documentos (документы) - escritos (написанное)
Антонимы: - enigmas (загадки, что подразумевает отсутствие ясности, в контексте "официальности") - secretos (секреты, что подразумевает отсутствие открытости и прозрачности в документации)