Существительное.
/pɑɾθialiðað/
Слово "parcialidad" в испанском языке используется для обозначения состояния или качества быть частичным, не объективным. Это слово часто употребляется в контексте права, политики и социальных отношений, где важны принципы справедливости и беспристрастности. Частота использования может варьироваться, однако "parcialidad" чаще встречается в письменной речи, особенно в юридических и научных текстах.
Примеры предложений:
- La parcialidad del juez fue evidente durante el juicio.
(Частичность судьи была очевидна во время процесса.)
No podemos permitir la parcialidad en la toma de decisiones.
(Мы не можем позволить частичность в принятии решений.)
La parcialidad de los medios de comunicación afecta la opinión pública.
(Необъективность средств массовой информации влияет на общественное мнение.)
Слово "parcialidad" не имеет большого числа устойчивых идиоматических выражений, однако его значение часто связано с концепциями, которые обсуждаются в юридическом и социальном контексте.
Примеры:
- La parcialidad es un open en la administración de justicia.
(Частичность является проблемой в административном правосудии.)
Se debe luchar contra la parcialidad en el tratamiento de casos legales.
(Следует бороться с частичностью в рассмотрении юридических дел.)
La parcialidad hacia ciertos grupos puede llevar a injusticias sociales.
(Частичность по отношению к определенным группам может привести к социальным несправедливостям.)
Слово "parcialidad" происходит от латинского "partialitas", что относится к понятию частичности или предвзятости. Корень "parcial" ведет свое происхождение от "pars", что означает "часть".
Синонимы: - sesgo (предвзятость) - inclinación (склонность)
Антонимы: - imparcialidad (беспристрастность) - objetividad (объективность)