Слово "pareja" в испанском языке является существительным.
/paˈɾexa/
Слово "pareja" используется для обозначения группы людей, которые связаны романтическими или эмоциональными отношениями, или же для обозначения двух предметов или элементов, которые образуют пару. В испанском языке слово "pareja" часто употребляется как в устной, так и в письменной речи с одинаковой частотой.
Примеры предложений:
- Juan y María son una pareja muy feliz.
(Хуан и Мария — очень счастливая пара.)
Tengo una pareja de zapatos nuevos.
(У меня есть новая пара обуви.)
La pareja de bailarines fue impresionante en el espectáculo.
(Пара танцоров была впечатляющей на выступлении.)
Слово "pareja" часто встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, особенно связанных с романтическими отношениями.
Примеры:
- Hacer pareja: значит образовывать пару или быть в отношениях.
Ejemplo: Pedro y Ana decidieron hacer pareja después de conocerse en la universidad.
(Педро и Ана решили стать парой после того, как познакомились в университете.)
Pareja de hecho: легализованные отношения между двумя людьми, которые не являются официально женатыми.
Ejemplo: Ellos son pareja de hecho y viven juntos desde hace cinco años.
(Они — партнеры по факту и живут вместе уже пять лет.)
Pareja ideal: романтическое представление о том, кем должен быть идеальный партнер.
Ejemplo: Siempre soñé con encontrar a mi pareja ideal.
(Я всегда мечтал найти свою идеальную пару.)
Слово "pareja" происходит от латинского "paria", что означает "пара". В свою очередь, "par" связано с понятием равенства или соответствия, что сохраняется в современном использовании слова.
Синонимы: - compañero (спутник) - pareja sentimental (романтический партнер)
Антонимы: - soltero (неженатый, незамужняя) - separado (раздельный)
Это слово часто в различных контекстах связано с вопросами отношений, социальной динамики и может быть важно в юридических аспектах, таких как брачные и партнерские права.