"Parlante" является прилагательным и существительным в испанском языке.
/paɾˈlante/
Слово "parlante" имеет несколько значений в испанском языке. В качестве прилагательного оно переводится как "говорящий", указывая на способность производить звук или речь. В качестве существительного "parlante" часто используется для обозначения акустического устройства, такого как динамик.
"Parlante" используется как в устной, так и в письменной речи, однако в техническом контексте оно может встречаться чаще в письменной форме.
El parlante del teléfono no funciona bien.
(Динамик телефона работает плохо.)
La información del hablante era muy interesante.
(Информация говорящего была очень интересной.)
Escuchamos al parlante durante toda la conferencia.
(Мы слушали говорящего на протяжении всей конференции.)
Слово "parlante" также встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, связанных с речью, коммуникацией и звуком.
¡No me hables en ese tono parlante!
(Не говори со мной в таком тоне!)
El parlante de la radio se escucha claramente.
(Динамик радио слышен ясно.)
Es un hablante muy elocuente y parlante.
(Он очень красноречивый и выразительный говорящий.)
Aunque su acento es fuerte, es un buen hablante.
(Хотя его акцент силен, он хороший говорящий.)
Слово "parlante" происходит от латинского "parlans", который является причастием от глагола "parlare", что означает "говорить". Это подчеркивает связь с речью и коммуникацией.
Синонимы: - Hablador (разговорчивый) - Sonido (звук, в контексте динамика)
Антонимы: - Silencioso (тихий) - Mudo (немой)