Существительное (sustantivo).
/par.paˈðe.o/
Слово "parpadeo" обозначает процесс или действие, когда веки поднимаются и опускаются, что происходит обычно для увлажнения глаз и защиты их от раздражителей. В испанском языке это слово используется как в устной, так и в письменной форме, причем в контексте медицины может встречаться чаще при обсуждении состояния глаз или их здоровья. Обычное использование слова "parpadeo" достаточно распространено.
El parpadeo es un reflejo natural del ojo.
Моргание — это естественное отражение глаза.
Durante el examen ocular, se notó un parpadeo excesivo.
Во время офтальмологического обследования было замечено чрезмерное мигание.
El doctor recomendó hacer ejercicios para reducir el parpadeo.
Доктор порекомендовал делать упражнения, чтобы сократить мигание.
В испанском языке "parpadeo" может использоваться в некоторых идиоматических выражениях, часто в контексте скорости или внезапности чего-либо.
Pasó en un parpadeo.
Это прошло в миг.
No lo vi venir, fue un parpadeo.
Я не заметил, как это пришло, это было неожиданно.
En un parpadeo, se fue.
В одно мгновение, он ушел.
Слово "parpadeo" происходит от глагола "parpadear", который означает "мигать". Этимология связывает его с латинским корнем "pallax", означающим «колебание» или «движение».
Синонимы: - "morgueo" (исп.)
Антонимы: - "inmovilidad" (недвижимость)