Adverbio (наречие).
/parti.kuˈlaɾ.men.te/
Слово "particularmente" используется в испанском языке для указания на что-то специфическое или особенное. Оно может означать "в частности", подчеркивая особые случаи или аспекты. Частота использования этого слова достаточно высокая, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Me gusta la música, particularmente el jazz.
(Мне нравится музыка, особенно джаз.)
Este libro es interesante, particularmente el capítulo sobre historia.
(Эта книга интересная, в частности, глава о истории.)
Ella es particularmente buena en matemáticas.
(Она особенно хороша в математике.)
Слово "particularmente" также может использоваться в различных идиоматических выражениях, чтобы подчеркнуть уникальность или специфику ситуации.
La comida de este restaurante es particularmente deliciosa.
(Еда в этом ресторане особенно вкусная.)
Él se destaca, particularmente en deportes.
(Он выделяется, особенно в спорте.)
La película ha sido bien recibida, particularmente por la crítica.
(Фильм был хорошо воспринят, в частности, критиками.)
No me gustan las fiestas, particularmente las grandes.
(Мне не нравятся вечеринки, особенно большие.)
Слово "particularmente" происходит от латинского "particularis", что означает "отдельный" или "особенный". Суффикс "-mente" превращает прилагательное в наречие.
Синонимы: - Especialmente (особенно) - Concretamente (конкретно)
Антонимы: - Generalmente (в общем) - Comúnmente (обычно)