Существительное (masculino).
/paseo/
Слово "paseo" в испанском языке обозначает прогулку или пешую поездку, часто с целью развлечения или расслабления. Оно используется довольно часто как в устной, так и в письменной речи. Однако, можно отметить, что в разговорной речи это слово встречается чаще, чем в специализированных текстах.
Vamos a dar un paseo por el parque.
(Мы пойдём на прогулку в парк.)
El paseo de la fama está en Hollywood.
(Аллея славы находится в Голливуде.)
Слово "paseo" присутствует в различных идиоматических выражениях и фразах в испанском языке. Некоторые из этих выражений могут подразумевать не просто физическую прогулку, но и другие значения, такие как легкость или беззаботность.
Siempre me gusta ir de paseo los domingos.
(Мне всегда нравится гулять по воскресеньям.)
"Pasear por la vida"
(Прогуливаться по жизни, жить легкой жизнью)
A veces pienso que debería pasear más por la vida y no estresarme tanto.
(Иногда я думаю, что мне стоит больше наслаждаться жизнью и не так нервничать.)
"Hacer un paseo"
(Совершить прогулку)
Слово "paseo" происходит от латинского слова "patiō", что означает "проходить" или "проезжать". В испанском языке оно получило значение, связанное с движением для разглаживания или расслабления.
Синонимы:
- caminata (долгая пешая прогулка)
- recorrido (путешествие, маршрут)
Антонимы:
- encierro (заключение)
- inactividad (бездействие)